|
La 1ère armée française entre en Allemagne, 1945-... |
|
To prevent inflation now and deflation later |
|
Dat is Engeland's bondgenoot, [1940-1945] |
|
Zij hebben gebombardeerd … V1 zal Engeland afleveren oorlog te voeren tegen vrouwen en kinderen, [1940-1945] |
|
Belgium fights on, [1940-1945] / par R. Sturbelle |
|
Patriotten Strijden voor ons dag en nacht, Fransche patriotten strijden schouder aan schouder met de britsche troepen, [1940-1945] |
|
Jour et nuit, les patriotes se battent pour nous, St Nazaire, Patriotes Français combattant côte à côte avec les soldats Anglais, [1940-1945] |
|
Atlantik-charta, [1940-1945] |
|
Kinderbloed, moedertranen in gansch Europa lieten hen koud, zij hebben gebombardeerd, V1 zal England afleeren oorlog te voeren tegen vrouwen en kinderen, [1940-1945] |
|
… [= l'armée rouge apportera la libération du joug fasciste], [1940-1945] / par D. Muapuko |
|
First objective / édité par Gouvernement du Canada |
|
We can do better / édité par Gouvernement du Canada |
|
Heroes of the war [Lords Kitchener of Khartum] / par Alexander Bassano |
|
Heroes of the war [Admiral Sir John Jellicoe] / par Russel |
|
Heroes of the war [Field-Marshal Sir John French] / par Reginala Haines |
|
"I'lltoo !" The real irish spirit / édité par The Central council for the organisation of recruiting (Ireland) |
|
Join the brave throng that goes marching along / édité par Beck et Inohbold |
|
Fighters of the free Allies!, Your countrymen are hitting back at home |
|
Heroes of the war [The last gunner an amazing story of heroism near Mons] / par J. Finnemore |
|
Price control |
|
One of our tanks / édité par E.L.P.C |
|
Heroes of the war [general Joffre] / par Henri Manuel |
|
Heroes of the war [the R.F.A. galloping into action] |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques |
|
Glider troops go into action, [1940-1945] |
|
Bekanntmachung = Avis … [condamnés à mort] … [Paris, 27 août 1941], [1940-1945] |
|
Going ashore ? / édité par J. Weiner |
|
Heroes of the war [the right hon. Winston Churchill] |
|
Plus jamais 1920-1940 … Cette honte … [Ouvriers et soldats unissons nos efforts pour l'Europe du travail et du vrai socialisme] / édité par O. Platteau |
|
Ne désespérez donc pas … W. Churchill, [1940-1945] |
|
Economics for the home |
|
The belgian people express their gratitude to their liberators the great anglo-american armies, Long Live The Allies, [1945-...] |
|
Geloovigen op niet-katholieke hoogescholen october 1946 milder missiesteun / photo par Nets ; édité par Secretariaat bonden van het H. Hart |
|
Do you know that Australia … [is the worlds greatest exporter of wool, … Wheat, meat, … Fruit and valuable metals… ], [1940-1945] / par Kuth Hindurn ; édité par Lowe and Brydone (Londres) |
|
On to victory. Air crews wanted RAAF - urgently ! |
|
Ours … to fight for … [Freedom of speech ; freedom of worship ; freedom from want ; freedom from fear] |
|
Avenge december 7 |
|
United [the united nations fight for freedom] / édité par Office of war information |
|
LMC … Pour l'empire par la mer …avec la jeunesse, 1997 / par Paul Igerl ; Imprimeur Forveille Rodez |
|
A "stirling" bomber is loaded up, [1940-1945] |
|
Anti-aircraft guns shoot enemy raiders from the skies, [1940-1945] |
|
Taking the figting men overseas by troopship, [1940-1945] |
|
One of the guns which guard against aerial attack, [1940-1945] |
|
A new british battleship at sea, [1940-1945] |
|
Aircraft workers from India, [1940-1945] |
|
Een Britisch vlooteskader vaart uit, [1940-1945] / par Roland Bayies |
|
Elken dag voeren britsche jachtvliegtuigen toegejuicht door het landvolk, aanvallen uit op bezet Frankrijk, [1940-1945] |
|
A message from the prime minister, [1940-1945] / édité par Hubners (Londres) |
|
Oceaanvluchten, die Hitler's strijd kansloos maken, [1940-1945] / par Roland Bayies |
|
Dit is slechts een der nieuwe britsche pantserdivisies, [1940-1945] |
|
Britain's tin mines and secret oil wells, [1940-1945] |
|
La puissance navale de la Grande-Bretagne impose son étau à l'effort de guerre allemand, [1940-1945] |
|
Voici qui coûte des millions d'hommes à l'armée allemande, [1940-1945] |
|
Les sous-marins britanniques embouteillent la marine allemande, [1940-1945] |
|
La marine royale : facteur de la crise de la main d'œuvre allemande, [1940-1945] |
|
A camouflaged gun in action, [1940-1945] |
|
The british navy guards allied supply bases in north Africa, [1940-1945] |
|
Indian troops, [1940-1945] |
|
British warships at sea seen front the deck kof an aircraft carrier, [1940-1945] |
|
British women help to destroy german planes, [1940-1945] |
|
Indians in civil defence, [1940-1945] |
|
Womanpower maintains britain's railways, [1940-1945] |
|
The signal is save, [1940-1945] / édité par Fosh and Cross (Londres) |
|
Good news for Adolf ! Inflation. / édité par Wartime Information Board |
|
Up housewives and at'em ! Put out your paper metal bones. / édité par Ministry of supply |
|
Who wants inflation ? / édité par Gouvernement du Canada |
|
Pour Vous - Octobre 1944, 1944 / édité par Commission d'information en temps de guerre (Ottawa) |
|
Le Canada, négociant mondial / édité par Commission d'information en temps de guerre (Ottawa) |
|
Les contrôles de la victoire / édité par Commission d'information en temps de guerre (Ottawa) |
|
Oui ! Jacquot ça c'est l'inflation. Achetez seulement le nécessaire. Trop d'offres d'achat font monter les prix. / édité par Commission d'information en temps de guerre (Ottawa) |
|
Oui ! Mme L'acheteuse ça c'est l'inflation. Achetez seulement le nécessaire. Trop d'offres d'achat font monter les prix. / édité par Commission d'information en temps de guerre |
|
I had a nightmare … then … thank goodness - I woke up ! / édité par Gouvernement du Canada |
|
Land girls safeguard. Britain's food production, [1940-1945] |
|
Women are winning the war of production, [1940-1945] |
|
No job too touch form britain's women, [1940-1945] |
|
A night barrage from the eighth army's guns, [1940-1945] |
|
1ste armée française entre en Allemagne [19 mars 1945], [1945] |
|
Welding Kiln Sections / édité par Commission d'information en temps de guerre et Division des renseignements industriels |
|
Les convois / édité par Division des renseignements industriels et Commission d'information en temps de guerre |
|
Notre cible pour '45 / édité par Division des renseignements industriels et Commission d'information en temps de guerre |
|
Les maritimes / édité par Commission d'information en temps de guerre |
|
Ontario, Centre Industriel et Agricole du Canada / édité par Commission d'information en temps de guerre (Ottawa) |
|
Economics in layman's language, That's the good thing about victory bonds, They are an important part of our all-over security plan, Paying for the war. Preventing Inflation, Protection fo |
|
Good news on the war fronts. Must not be allowed to lessen our efforts on the home front. / édité par Gouvernement du Canada |
|
Oui ! Jeannette ça c'est l'inflation. Achetez seulement le nécessaire. Trop d'offres d'achat font monter les prix. / édité par Commission d'information en temps de guerre (Ottawa) |
|
The story of inflation … in one easy lesson so … / édité par Gouvernement du Canada |
|
L'Europe connaît le bolchevisme - et elle le combattra jusqu'à la victoire finale ! |
|
L'armement de l'Europe - toujours plus puissant !, [1940-1945] |
|
Contre la misère bolcheviste, Les ouvriers d'Europe luttent pour la justice sociale, Contre l'exploitation ploutocratique, [1940-1945] |
|
La bataille de Grande-Bretagne [août 1940], [1940-1945] |
|
Le "Beaufort" Bristol, [1940-1945] |
|
Le "catalina" consolidated, [1940-1945] |
|
Le "roc" blackburn, [1940-1945] |
|
Grooter vuurkracht voor de "spitfire" - Deze jachtvlietgtuigen zijn nu ook met vuurmonden bewapend, [1940-1945] |
|
Le "Boston" Douglas, [1940-1945] |
|
De nachtelijke aanvaller is gesignaleerd - een matroos, belast met de bediening van het pom-pom-afweergeschut, gereed voor den strijd, [1940-1945] |
|
De Bristol "Blenheim", [1940-1945] |
|
[Groot-Britannië doet zijn belofte gestand : tank worden in een britsche haven naar Rusland verscheept], [1940-1945] |
|
[In Amerika gebouwde Douglas "Boston" bommenwerpers maken deel uit van de machtige luchtvloot, welke tot de overwinning over de spilmogendheden zal bijdragen], [1940-1945] |
|
Le "Stirling" short, [1940-1945] |
|
A sikh factory inspector, [1940-1945] |
|
Men from east and west Africa, [1940-1945] |
|
A fine formation of fleet air arm bombers, [1940-1945] |
|
Le "Halifax" handley page, [1940-1945] |
|
De bemanning van deze in amerika gebouwde tanks, die aan operaties in de lybishe woestijn deelnemen, wordt door een bekend iersch cavalerie regiment geleverd, [1940-1945] |
|
29 Vereenigde landen bereiden Hitler's genadeslag voor |
|
ABCA map review 7 ; 25 years of the red army, 1943 / édité par Fosh and cross (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Pour vous, fév. 1945, les armes canadiennes sont excellentes, [1945] |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / Britsche Voorlichtingsdiensten (Londen) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
La vie continue, le travail continue … en dépit des bombardements terroristes, 1943 |
|
Opperhoofdkwartier van de Geallieerde Expeditiekrachten, bureau van den opperbevelhebber, Dagorde : aan de officieren en manschappen van alle Belgische Weerstandsbeweginge, Dwight D. Eisen |
|
Duitsche krijgsgevangenen worden in Lybië onder toezicht van britsche soldaten naar een gevangenkamp geleid, [1940-1945] |
|
De britische vloot is dag en nacht in touw. Deze oorlogsschepen doen patrouilledienst, [1940-1945] |
|
De britische fabrieken pakken aan ! - Verhoogde tank-productie, [1940-1945] |
|
The blackburn "Roc", [1940-1945] |
|
Vrouwen der geallieerden.. Strijden voor de vrijheid, [1940-1945] |
|
By land, sea and air. The allies are hitting back, [1940-1945] / édité par W.R. Royle (Angleterre) |
|
Allied leaders on D-day …, [1940-1945] |
|
Les ouvriers des munitions des alliés … ripostent à Hitler … par les fabriques britanniques !, [1940-1945] |
|
Munitie-arbeiders der geallieerden… bestrijden Hitler … in Britsche fabrieken !, [1940-1945] |
|
Ne désespérez donc pas, [1940-1945] |
|
Ditmaal tot in Berlijn, [1940-1945] |
|
Notre tâche est de détruire la tyrannie, l'esclavage, l'opression et l'intolérance. Aucune puissance au monde ne peut nous empêcher de détruire les armées de l'Allemagne = Onze taak is de |
|
De lockheed "Hudson", [1940-1945] |
|
Into one pocket - Sure ! But out of the other, [1940-1945] |
|
The road back without price control, [1940-1945] |
|
Le cinéma pour tous, [1940-1945] |
|
Centre industriel et agricole du Canada : Ontario, [1940-1945] / édité par Commission d'information en temps de guerre: Division d'information industrielle |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / Britsche Voorlichtingsdiensten (Londen) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Les Maritimes : Nouvelle-Ecosse, [1940-1945] |
|
Les prairies et leur population, panneau d'affaires canadiennes n°7, [1940-1945] / édité par Commission d'information en temps de guerre : Division d'information industrielle |
|
Pour vous janvier 1945, "Honneur aux ouvriers canadiens!, [1940-1945] / par Mayo for W.I.B. ; édité par Commission d'information en temps de guerre : Division d'information industrielle |
|
Pour vous, déc. 1944, Les Russes aiment les produits canadiens, [1944] / par Bagley ; édité par Commission d'information en temps de guerre : Division d'information industrielle |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
War pictorial [Scènes de guerre en Italie], [1940-1945] |
|
Britain's aircraft carriers, [1940-1945] |
|
Gliders, [1940-1945] |
|
War pictorial : Monty, [1940-1945] |
|
The home guard takes over, [1940-1945] |
|
Britain's ministry of food, [1940-1945] |
|
The far eastern war [Increasing the pressure on the Japanese], [1940-1945] |
|
War-time developments in british civil aviation, [1940-1945] |
|
Pulling together … V teams for victory, [1940-1945] / édité par Fosh and Cross |
|
Em terra, as wrens respondem / édité par Serviços de imprensa e informaçao da embaixada britanica |
|
Ajudado pela sinalisacao, o aviao aterra no conves / édité par Serviços de imprensa e informaçao da embaixada britanica |
|
Principaux grades et insignes britanniques / édité par Ministère de l'information de Grande-Bretagne |
|
Um bombardeiro quadrimotor "Halifax" / édité par Serviços de imprensa e informaçao da embaixada britanica |
|
Do you know that South Africa [is not only by far the largest producer of gold, but also a great agricultural country, exporting wool, fruit, sugar, and dairy products … ], [1940-1945] / p |
|
La vérité, arme de guerre psychologique, [1940-1945] |
|
Een nieuwe wijze van oorlogvoeren, [1940-1945] |
|
Comment dans le monde fonctionne le prêt-location, [1940-1945] |
|
D'île en île dans le Pacifique : les grosses pièces de la flotte réduisent des batteries côtières japonaises au silence avant le débarquement des troupes, [1940-1945] |
|
De geallieerde strijd in Italie, [1940-1945] |
|
La campagne alliée en Italie, [1940-1945] |
|
Het maken van de stilwell-baan, [1940-1945] |
|
[Les allemands ; le "Staline" ; un fort maritime ; le bombardier liberator B-24 ; atterrissage force dans la jungle ; la tempête de neige ; depuis quelque temps déjà ; patrouille américai |
|
[Grootsch vuurwerk ; de japansche olie-installaties op Borneo, op Sumatra of in andere deelen van Indië ; "Monty" ; twee duizend nederlandsche kinderen ; een amerikaansch konvooi op weg n |
|
[De afval van Roemenie ; président Roosevelt ; Generaal Tsjeerniakowsky … is gestorven ; Op den 17en februari 1945 daalden Am. Parachutisten neer op Corregidor … ; de bestuurskamern van d |
|
[De schitterende auto-wegen ; na vier jaar ballingschap is Koninging Wilhelmina voor het eerst weer in Nederland geweest ; Pres. Benesj en Mgr. Sramek, Vice president van de Tjechovslowaa |
|
[De liberator van de R.A.F. ; in de duitsche steden ; te Permasens, in Duitsland, … ruine …], [1940-1945] |
|
[Op 7 mei 1945 te Reims de onvoorwaardelijke overgave van alle gew. Duitsche troepen onderteekend ; generaal Dwight D. Eisenhower ; Berlijn 2 mei, 1945… Brandenburger tor ; De laatste rei |
|
La flotte la plus puissante du monde ligotte l'Allemagne, [1940-1945] |
|
Deux de ceux qui ont en vain cherché à se faufiler à travers le blocus, [1940-1945] |
|
Saving the soil of the west indies to grow more food, [1940-1945] / édité par Hubners |
|
War savings are warships, [1940-1945] / par Norman Wijkinson |
|
A gra-Bretanha defensora da liberdade, [1940-1945] / édité par Serviços de impresa e informaçao da embaixada britanica |
|
Un empire !, [1940-1945] |
|
Britain-Spearhead of attack, [1940-1945] / par F. Donald Blake ; édité par All Coocke (Londres) |
|
International students day 1943, [1940-1945] / par Schlosser ; édité par Dugdale (Londres) |
|
De bevrijder van Europa : General Dwight D. Eisenhower / par Jan Hassink |
|
The voices of freedom live : newspapers of the allies published in Britain [Imprimée en Grande Bretagne] |
|
50 pour cent de la flotte de guerre américaine de 1939, envoyés par le fond en 39 jours, Voilà une perte peu facile à compenser!, [1940-1945] |
|
We want your kitchen waste, Keep it dry. Free from glass. Bones. Tins. Etc. It also feeds. Poultry. Your council will collect., [1940-1945] / par Gibrou |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
[Een regiment kozakken ; op V-dag … het Buckingham palace, na verklaring van Churchill ; tijdens de bezoek van Maarschalk Montgomery ; Dr Robert Ley, hoofd van het duitsche Arbeidsfront ; |
|
[Geallieerde krijgsgevangenen ; op 21 mei, 1945 beval kolonel bird de laatste barak van het kamp te Belsen te verbranden ; leden van de Gestapo ; ziehier de fotografie ; "Pluto"-buisleidi |
|
[Militaires portant le drapeau de leur pays (Italie, Grande-Bretagne, France)], [...-1945] |
|
"More ships - come on ! " War savings are warships …, [1940-1945] / édité par J. Weiner (Londres) |
|
The royal navy guards the convoy of merchant ships, [1940-1945] |
|
The men "below deck" play their part, [1940-1945] |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Women's - Royal - naval - service … join the wrens … and free a man for the fleet, [1940-1945] |
|
Du sang des enfants et des larmes des mamans européennes, ils se fichaient ! … |
|
Ils ont bombardé … V1 dégoûtera l'Angleterre de faire la guerre aux femmes et aux enfants, [1940-1945] |
|
Un arsenal souterrain en Chine, [1940-1945] |
|
De transport-luchtvaart, [1940-1945] |
|
L'aviation de transport, [1940-1945] |
|
Do you know that Canada [besides growing millions of acres of wheat has great mineral wealth ...], [1940-1945] / par C.W. Bacon ; édité par Greacaine (Watford et Londres) |
|
Terug naar 't volle leven, [1940-1945] |
|
La route Stilwell est construite, [1940-1945] |
|
De amerikaansche legers over de Roer, [1940-1945] |
|
Les américains traversent la Roer, [1940-1945] |
|
Retour à la vie, [1940-1945] |
|
Onderaardsch arsenaal in China, [1940-1945] |
|
L'aviation française au combat, 1940-1945 |
|
Les armes nouvelles employées par les alliés, [1940-1945] |
|
35,000 passengers in 15 minutes, [1940-1945] |
|
A sheet metal worker from India, [1940-1945] |
|
Bondgenooten in de scheepswerven |
|
Alliés dans les chantiers de constructions |
|
Sur terre, sur mer et dans l'air. Les alliés ripostent, [1940-1945] / édité par W.R. Royle (Angleterre) |
|
Britain's european alliés attack in british aircraft |
|
Les alliés européens de l'Angleterre se battent dans des avions anglais |
|
Bondgenooten in de scheepswerven, De hierboven afgebeelde arbeiders werken samen op dezelfde scheepswerf! = Alliés dans les chantiers de construction, Les ouvriers que l'on voit ici travai |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
[Représailles norvégiennes ; char russe ; soldats alliés blessés ; ouvriers étranges ; partie de "baseball" ; patriotes italiens ; marque de la croix rouge ; l'indéfatiguable ; raid de jo |
|
[Een charge van kozakken ; bij Nijmegen ; Chin. troepen trekken door Bhamo in N.-Birma ; een duitsche granaat ontploft … in Italië ; op 31 dec. '44 … bommenwerpers … in Oslo ; op 12 janua |
|
[Op de conferentie in de krim in Febr ; Foto genomen i/d nacht v. 13 feb. ; de duikbooten ; Amerikaansche super-forten vliegen over de Fuji-Yama, op weg naar Tokio ; de leden der bemannin |
|
[De dood van Franklin D. Roosevelt ; de bevrijding ; op 15 april 1945 maakten Britische troepen zich van Arnhem meester ; een der talrijke V-2'S ; de onverbiddelijke opmarsch der Roode le |
|
Richesses Forestières / édité par Commission d'information en temps de guerre (Ottawa) et Office national du film |
|
Portret van Roosevelt en Truman / édité par éditions d'art L.A.B. et Service d'information (Etats-Unis) |
|
Let's not wobble… |
|
Carter ? Caron ? Caplan ? Canakos ? Cantrowicz ? CANADIEN / édité par Commission d'information en temps de guerre (Ottawa) et Division des renseignements industriels |
|
Gagnants du concours des caricatures 'humor pour la victoire' / édité par Commission d'information en temps de guerre (Ottawa) |
|
La peinture chez l'ouvrier / édité par Commission d'information en temps de guerre et Division des renseignements industriels |
|
Vos compatriotes en pays occupé frappent aussi ! |
|
Chefs des nations alliées dont le quartier général est en Grande-Bretagne, [1940-1945] |
|
Les alliés ripostent …[Sur terre, sur mer et dans l'air], [1940-1945] |
|
The allies are hitting back … [by land, sea and air], [1940-1945] / édité par W.R. Royle |
|
Britain's european allies attack in British aircraft, [1940-1945] |
|
Munition workers of allied countries … are hitting back at Hitler … through british factories !, [1940-1945] |
|
Les ouvriers des munitions des alliés … ripostent à Hitler … par les fabriques britanniques !, [1940-1945] |
|
Alliés dans les chantiers de construction, [1945-...] |
|
The voices of freedom live newspapers of the allies published in Britain, [1940-1945] |
|
Proclamation = Aankondiging, [1940-1945] / Imprimeur Pierre Lemay (Valenciennes) |
|
The "mulberry" ports |
|
"A halifax" four-engined bomber |
|
British airborne troops [H37 x L49 cm - original] |
|
British airborne troops. N°1 : The birth of a "horsa glider" |
|
British airborne troops. N° 6 : Glider pilots are taught to fly by night |
|
O short "stirling" |
|
Australians and new zealanders, [1940-1945] |
|
Through ice and snow convoys sail to Russia, [1940-1945] |
|
Rocket-Firing aircraft, [1940-1945] |
|
A hindu makes a camera-gun, [1940-1945] |
|
Flame-throwers, [1940-1945] |
|
Human torpedoes, [1940-1945] |
|
Invasion craft go into action, [1940-1945] |
|
The "Lancaster" bomber reaches Germany, [1940-1945] |
|
The crews receive their raid instructions, [1940-1945] |
|
The women behind the guns, [1940-1945] |
|
Twin 6 - pounder coastal guns, [1940-1945] |
|
A salvo from 16-inch naval guns, [1940-1945] |
|
Anti-Aircraft guns go into action, [1940-1945] |
|
From India to play her part in Britain's medical service, [1940-1945] |
|
Troops line up to enter the glider, [1940-1945] |
|
Fido - Fog investigation dispersal operation, [1940-1945] |
|
The glider takes to the air, [1940-1945] |
|
United kingdom soldiers, [1940-1945] |
|
The bailey, "scissors" and "twaby ark" bridges, [1940-1945] |
|
Vos compatriotes en pays occupé frappent aussi ! … [combattants alliés], [1940-1945] |
|
In't vaderland slaan uwe landgenooten terug ! … [strijders van de bondgenooten], [1940-1945] |
|
Ajudado pela sinalisaçao, o aviao aterra no conves, [1940-1945] |
|
[Four types of belgians. Dr. Goebbels is complainign of ], [1943] / par J.O. Flatter |
|
[Good night !], [1940-1945] / par Flatter |
|
Belgian worker, come and work in Germany, [1940-1945] / Flatter |
|
Um esquadrilha de aeroplanos swordfish sobrevoando o porta-avoes "Ark royal" |
|
De britsche verdediging krijgt steeds meer gemechaniseerde eenheden ter beschikking-tanks oefenen zich |
|
Zij zaaien dood en verderf - een vuurmond wordt in stelling gebracht |
|
Tank landing craft, [1940-1945] |
|
The 17-pounder gun, [1940-1945] |
|
The 25-pounder field gun, [1940-1945] |
|
Pluto-pipe-line under the ocean, [1940-1945] |
|
Le "Catalina" consolidated, [1940-1945] |
|
Trams and trolleybuses, [1940-1945] |
|
Britain's mighty tanks prepare for action, [1940-1945] |
|
To the outskirts by electric train, [1940-1945] |
|
10,000,000 passengers a day, [1940-1945] |
|
Beat 'Firebom fritz' / édité par Fosh and Cross |
|
Better pot-luck [with Churchill today] than humble pie [under Hitler tomorrow] don't waste food ! / Imprimeur Perry Colourprint |
|
Tittle tattle lost the battle |
|
Is your journey really necessary ? / par Bert Thomas |
|
"Let us go forward together" |
|
Cartoonnist draw the squander bug |
|
Come and help with the victory harvest |
|
[Ministry of Health says : "Coughs and sneezes spread diseases] / par Henri Mayo Batman |
|
The downfall of the dictators is assured |
|
Morale [how to play your part] |
|
Doctor Carrot guards your health |
|
AFS London needs auxiliary firemen now / par Frank Newbould ; édité par Low and Bridone |
|
Construaçao de avioes do tipo "Lancaster" / édité par Serviços de imprensa e informaçao da embaixada britanica |
|
Um canhao anti-aereo oerkikon em accao / édité par Serviços de imprensa e informaçao da embaixada britanica |
|
A guarnicao de um canhao pom-pom no seu posto de combate / édité par Serviços de imprensa e informaçao da embaixada britanica |
|
A transmitir uma mensagem da ponte de sinaisaçao / édité par Serviços de imprensa e informaçao da embaixada britanica |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Billy's bulletin, [1940-1945] / édité par Waterlow (Londres) |
|
East africans serving with the british forces, [1940-1945] |
|
Tightening the noose, [1940-1945] / édité par Fosh and cross (Londres) |
|
[The air assault on Hitler's Europe moves towards its climax ...], 1944 / édité par Fosh and cross (Londres) |
|
80 days of the eighth army ; ABCA map review 8, 1943 / édité par Fosh and cross (Londres) |
|
Britain's radio covers the world ; ABCA map review 6, 1943 / édité par Fosh and cross (Londres) |
|
ABCA map review 4 ; the power of the U.S.A., 1943 / édité par Fosh and cross (Londres) |
|
ABCA map review 3 ; our ally China, 1942 / édité par Fosh and Cross (Londres) |
|
ABCA map review 2 ; the infinite variety of the U.S.S.R., 1942 / Fosh and Cross (Londres) |
|
ABCA map review 1 ; scene : the Mediterranean, [1942] / édité par Fosh and Cross (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Affiche sur le thème de l'inflation ("One man's income is another man's outgo"), [1940-1945] |
|
Inflation … going … going ... gone ?, [1944] |
|
La déclaration de l'Atlantique dans la pratique : Le terrorisme britannique dans l'Inde ! |
|
De atlantisch-oceaan verklaring in de praktijk : Britsche terreur in Indië !, [1940-1945] |
|
Pour vous, nov. 1944, Bravo! disent les marins - la production canadienne sans égale, [1944] / Commisssion d'information en temps de guerre : Division d'information industrielle |
|
First objective Berlin, [1940-1945] |
|
We can do better, cutting unnecessary spending, [1940-1945] |
|
Noordafrika - bruggehoofd van het bolsjewisme tegen Europa !, Europeanen weest waakzaam tegen dit gevaar!, [1940-1945] |
|
On to Japan / par Sevek |
|
Help them finish their job ! … Vote labour. Confirm your confidence in Churchill … |
|
The result of uncensored thoughtlessness / par Montgomery |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Britsche Voorlichtingsdiensten (Londen) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Britsche Voorlichtingsdiensten (Londen) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Preparing the bomber for a raid, [1940-1945] |
|
Munitions carried to every battlefront, [1940-1945] |
|
British ships patrol the seven seas, [1940-1945] |
|
The "Churchill" tank is seaborne, [1940-1945] |
|
The "Lancaster" leaves England for Germany, [1940-1945] |
|
The "Lancaster" bomber comes home from Germany, [1940-1945] |
|
Pour vous mars 1945 [Commisssion d'information en temps de guerre : Division d'information industrielle], [1940-1945] / Commisssion d'information en temps de guerre : Division d'informati |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Aperçu illustré de la semaine, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londre) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Britsche Voorlichtingsdiensten (Londen) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Britsche Voorlichtingsdiensten (Londen) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Een wekelijksch overzicht in beeld, [1940-1945] / édité par Services d'information britanniques (Londres) |
|
Nieuws in beeld, [1940-1945] / édité par Geallieerden voorlichtingsdienst |
|
Aperçu illustrée de la semaine, [1940-1945] / édité par Service d'information allié |
|
London war workers, [1940-1945] / par Eric Kennington |
|
War pictorial [Scènes de guerre en Italie], [1940-1945] |
|
Capturing a mountain stronghold, [1940-1945] |
|
The ABC of the inflation. Infation, deflation ... Evil companions, [1940-1945] |
|
Oui! M. l'acheteur, ça c'est l'inflation. Achetez seulement le nécessaire. Trop d'offres d'achat font monter les prix., [1940-1945] / par Oscar |
|
The R.A.F. plays its part : establishing the beachheads, [1940-1945] |
|
Under fire. Exciting moments in Normandy, [1940-1945] |
|
The master-race, [1940-1945] |
|
Preparando um "seafire" para descolar [H37 x L49 cm - original] |
|
The war against Japan, [1940-1945] |
|
Air-Sea Rescue, [1940-1945] |
|
At grips with the Japanese in Burma, [1940-1945] |
|
Britain's new heavy infantry tank, [1940-1945] |
|
Aftermath of a successful raid, [1940-1945] |
|
Gunners of the royal navy, [1940-1945] |
|
British women guard the home front, [1940-1945] |
|
War pictorial : France, battle and new life, [1940-1945] |
|
The war in Burma, [1940-1945] |
|
Landscape of the war on the french front, [1940-1945] |
|
German warriors - myth and reality, [1940-1945] |
|
War pictorial : London after five years, [1940-1945] |
|
British commandos land at dawn : the descent on Walcheren which freed Antwerp, [1940-1945] |
|
[More history was made in the last seven months of 1944 than in any other complete year of the war … ], [1940-1945] |
|
[the british have always been a nation of dog-lovers. To-day, the animals so carefully bred and trained in peace time are playing their part with the allied armies in Europa], [1940-1945] |
|
Women on the land, [1940-1945] |
|
Full steam ahead ! British railways prepare for post-war, [1940-1945] |
|
The "Queen mary", on war service, [1940-1945] |
|
Secret of britain's all-seeing eyes, [1940-1945] |
|
Jungle war, [1940-1945] |
|
C'est ça, l'inflation ! Mais le Canada peut l'éviter à condition (...) C'est arrivé ailleurs. Cela ne doit pas arriver ici. / édité par Commission d'information en temps de guerre (Ottawa) |
|
Ceci est votre affaire. Si vous attrapez une gonorrhée, vous vous en apercevrez. Il n'est pas si facile de savoir si vous avez la syphilis. / édité par Commission d'information en temps de |
|
Notre tâche est de détruire la tyrannie, l'esclavage, l'opression et l'intolérance. Aucune puissance au monde ne peut nous empêcher de détruire les armées de l'Allemagne = Onze taak is de |